Sugestão musical para a Coluna da Harmonia: "You’ve got a friend in me" de Randy Newman ...
Hoje venho fazer uma sugestão musical para ser utilizada
pela Coluna da Harmonia num momento de descontração em sessão de Loja. E uma
vez que estes momentos também existem, penso que esta canção é apropriada para
ser ouvida durante a sua ocorrência. E como de vez em quando encontramos a
presença da Arte Real onde menos esperamos, decidi partilhar convosco uma
canção que apesar de ser bastante simples não o é na realidade, pois exprime
alguns dos melhores sentimentos que se pode sentir e partilhar com outrém. E
falo-vos da Amizade e do sentimento fraterno que sentimos por quem decidimos
que faça parte da nossa “vida ativa”…
Assim, a sugestão musical que tenho o prazer de
partilhar com os leitores deste blogue é uma canção que encontrei num filme de
animação para crianças.
O que poderá causar alguma estranheza a quem lê este texto.
O que poderá causar alguma estranheza a quem lê este texto.
Uma sugestão musical “maçónica” e logo encontrada numa
animação infantil?!
Pois, não é
habitual se encontrar a presença de princípios morais maçónicos em animações feitas
para crianças (preferencialmente) apesar
de existirem vários contos infantis e bandas desenhadas onde os mesmos se podem
encontrar. Dou como exemplos as “fábulas de La Fontaine”, as estórias
protagonizadas por “Corto Maltese” ou o conto infantil “O Pequeno Príncipe” de
Saint Exupery, entre outros… Mas numa produção Disney, o que é o caso nesta
publicação, e uma vez que o fundador desta empresa, Walter Disney
(05/12/1901-15/12/1966) foi maçom, a possibilidade de se encontrarem
princípios morais maçónicos nos seus filmes e contos infantis nunca pode ser
descartada.
"You've got a
friend in me
You've got a friend in me
When the road looks rough ahead
And you're miles and miles from your nice and warm bed.
You just remember what your old pal said
Boy, you've got a friend in me
Yeah, you've got a friend in me
You've got a friend in me
When the road looks rough ahead
And you're miles and miles from your nice and warm bed.
You just remember what your old pal said
Boy, you've got a friend in me
Yeah, you've got a friend in me
You've got a
friend in me
You've got a friend in me
You got troubles, then I got 'em too
There isn't anything I wouldn't do for you
If we stick together we can see it through
'Cause you've got a friend in me
You've got a friend in me
You've got a friend in me
You got troubles, then I got 'em too
There isn't anything I wouldn't do for you
If we stick together we can see it through
'Cause you've got a friend in me
You've got a friend in me
Now some
other folks might
Be a little bit smarter than I am
Bigger and stronger too. Maybe
But none of them will ever love you
The way I do
Just me and you, boy
Be a little bit smarter than I am
Bigger and stronger too. Maybe
But none of them will ever love you
The way I do
Just me and you, boy
And as the years go by
Our friendship will never die
You're gonna see, it's our destiny
You've got a friend in me
You've got a friend in me
You've got a friend in me"
Our friendship will never die
You're gonna see, it's our destiny
You've got a friend in me
You've got a friend in me
You've got a friend in me"
Assim numa primeira impressão criada pela leitura
do título da canção, pudemos reter no imediato é que esta canção trata de
Amizade, e por inerência, de Fraternidade; dois dos princípios morais de
excelência da Maçonaria. Mas tal como na sugestão musical anterior onde pudémos encontrar também valores morais tais
como o “Amor Fraternal” e o “Dever de Auxílio”, também na canção “You’ve got a friend in me” os vamos
encontrar apesar de num contexto um pouco diferente.
Enquanto na sugestão musical anterior dava-se ênfase
ao auxílio que deve existir entre irmãos, nesta canção a amizade é enfatizada
em relação aos restantes valores morais que encontramos. E apesar de não se
falar em fraternalismos e nem mesmo em fraternidade de forma explícita, subliminarmente os mesmos
estão bem implícitos na letra desta canção. E a frase “you’ve got a friend in me
– encontras um amigo em mim” é a prova disso.
Quantas vezes existem e conhecemos casos de famílias
desavindas onde os seus familiares nem se falam sequer? E nas quais, os seus membros
se relacionam apenas com os seus amigos?
Quantas vezes nós preferimos o apoio, o abraço ou o
carinho de um amigo em detrimento dos mesmos, efetuados por familiares nossos?
Uma das grandes conquistas que provém da liberdade
que nos oferecida pela vida é a liberdade de escolha. A liberdade de
escolher com quem queremos conviver e de nos intimamente relacionarmos. A liberdade de decidir com quem queremos partilhar a nossa vida
e desejamos fazer o bem. Por certo a nossa família de sangue não a podemos escolher, é algo que é natural. Mas quanto às nossas amizades e famílias fraternais, a escolha só dependerá da nossa vontade e do desejo dos outros em nos acolherem nas suas vidas.
E voltando à análise desta canção
nas frases seguintes, “When the road looks rough ahead And
you're miles and miles from your nice and warm bed. You just remember what your old pal
said Boy, you've got a friend in me” – E quando o caminho em frente te parecer difícil e
estiveres milhas e milhas longe da tua cama quente. Só tens de te lembrar do
que o teu velho amigo disse, Rapaz tú tens um amigo em mim-. Isto bem o
percebem, os maçons. Que mesmo longe do seu lar, seja no ar, na terra ou no mar, terão sempre um amigo ao seu
dispor, um irmão que os poderão apoiar e auxiliar no que necessitem. Aliás um
bom maçom e membro da Respeitável Loja Mestre Affonso Domingues nº5 afirma e bem que
“na Maçonaria, a amizade é prêt-à-porter”,
isto é, a amizade encontra-se e faz-se em qualquer parte
do mundo.
No entanto, também o auxílio mútuo que é devido entre irmãos e amigos se encontra bem
patente em “You got troubles, then I got 'em too There isn't anything I wouldn't
do for you If we stick together we can see it through 'Cause you've got a
friend in me” – Tú tens problemas, então eu também os tenho, não haverá
nada que eu não farei por ti e se nos mantivermos juntos nós conseguiremos
ultrapassar isso porque tens um amigo em mim -. Isto é na verdade, o tal "ombro amigo" de que por vezes tanto se fala no mundo profano. É alguém sentir que deve "estar lá" para todas as ocasiões e não estar presente apenas nos bons momentos que a vida proporciona aos seus amigos e irmãos. Geralmente é nos momentos adversos da nossa vida que encontramos ou descobrimos quem realmente são os nossos amigos. O apoio que nos poderão dar nesses momentos menos positivos da nossa vida é crucial para que estes possam ser ultrapassados ou esquecidos.
E, uma vez mais, a amizade é salientada
nesta música novamente em “Now some other folks might Be a little bit smarter than I am Bigger
and stronger too. Maybe But none of them will ever love you The way I do”-
Agora outros rapazes poderão ser um pouco mais espertos que eu para além de
serem maiores e mais fortes. Talvez, mas nenhum deles gostará de ti da maneira
como eu o sinto -. Aqui encontra-se representada a pureza e a intemporalidade de uma grande amizade. A
qual deverá permanecer inabalada seja pelo tempo ou pela distância que por
vezes e por vários motivos pode separar os amigos e irmãos.
Nomeadamente
encontramos o eco destas palavras e deste sentimento na frase “And as the years go by Our friendship will
never die You're gonna see, it's our destiny”- E à medida que o tempo
passa, a nossa amizade não perecerá, e tú o assim irás observar, é o nosso
destino -. E é mesmo esse o nosso destino; pois tal como encontramos no mote maçónico latino “Virtus junxit mors non separabit
– Aquilo que a Virtude juntou, a morte não o separará…” também assim tal ficou
demonstrado nesta última estrofe da canção. Seja neste oriente ou no Grande Oriente
Eterno, juntos uma vez, juntos para sempre…
Mais uma
vez, de algo que inicialmente nada de
maçónico poderia conter, mostrou-se que afinal existe muito para refletir e
principalmente, para sentir…